Uma viagem pela Suíça num comboio panorâmico é algo extremamente caro mas igualmente inesquecível!
A trip around Switzerland on a scenic train is something extremely expensive but equally unforgettable!
Existem várias rotas e vários comboios, a vários preços. Alguns dos mais famosos são o Glacier Express, que faz o trajeto entre St Moritz e Zermatt, e o Bernina Express, que se pode apanhar tanto em Zurique como em Milão e que conecta o norte e o sul da Suíça.
There are several routes and several trains, at various prices. Some of the most famous are the Glacier Express, which runs between St Moritz and Zermatt, and the Bernina Express, which can be taken both in Zurich and Milan and connects the north and south of Switzerland.
Eu fiz o Golden Pass entre Lucerna e Interlaken e penso que valeu cada tostão!
I did the Golden Pass between Lucerne and Interlaken and I think it was worth every penny!
A reserva do lugar na carruagem do Golden Pass custou-me 10 francos suíços e o comboio 33 francos . Tenham em atenção que não basta reservar os lugares pelo site da Golden Pass, vocês têm de comprar os bilhetes de comboio aqui!
Reserving the seat in the Golden Pass carriage cost me 8 Swiss francs and the train 33 francs . Please note that booking seats through the Golden Pass website is not enough, you have to buy the train tickets here!
A viagem durou quase duas horas mas foi extremamente prazeirosa!
The trip lasted almost two hours but was extremely pleasant!
Os comboios são extremamente confortáveis e têm umas grandes janelas, que permitem apreciar todas estas belas paisagens de neve. Mas, ainda assim, não é muito fácil tirar boas fotografias! Pelo menos para mim!
The trains are extremely comfortable and have large windows, which allow you to enjoy all these beautiful snowy landscapes. But still, it’s not very easy to take good pictures! At least for me!
Mas, as boas recordações ficam sempre na memória!
But good memories always stay in memory!
Próximo post: Interlaken / Next Post: Interlaken